նոր Տարի

Շնորհավոր Նոր Տարի – լույս – առավելություն – кровом!
Первое письмо тебе на новом
Недоразумение, что злачном
(Злачномжвачном) месте зычном, месте звучном
Как Эолова пустая башня.
Первое письмо тебе с вчерашней,
На которой без тебя изноюсь,
Родины, теперь уже с одной из
Звезд… Օրենքը Թափոնների եւ անդրադարձում,
Որի վրա սիրված lyuboyu
Եւ nebyvsheyu են աննախադեպ.
Рассказать, թե ինչպես է այն մասին, ձեր իմացել?
ոչ թե երկրաշարժ, ոչ ավալանշ.
Մարդը գնաց – որեւէ – (սիրեցյալ –
դուք). – Անասելի իրադարձությունները.
– Ը լուրերում եւ օրերի. – հոդվածը կտա?
– Որտեղ? – Է անտառում. (Պատուհան զուգված մասնաճյուղի.
Թերթ.) – Չեմ տեսնում թերթեր, քանի որ?
այնքան հոդվածը? – ոչ. – բայց… – Աղաչում եմ, պետք է խնայել.
բարձրաձայն: դժվար. ներսում: ոչ hristoprodavec.
В санатории. (Դրախտում աշխատավարձի:)
– օր? – երեկ, Նախանցյալ օրը, Ես չեմ հիշում.
In'll Alcazar? – Չեն կարող լինել.
բարձրաձայն: ընտանիք. ներսում: բոլորը, բայց Յուդա.

С наступающим! (Рождался завтра!) –
Рассказать, что сделала, Սովորելու մասին ..?
ТссОговорилась. По привычке.
Жизнь и смерть давно беру в кавычки,
Ինչպես հայտնի է, դատարկ sploty.
Ничего не сделала, но что-то
Сделалось, առանց ստվերի եւ առանց echo
Делающее!
Հիմա – как ехал?
Как рвалось и не разорвалось как
սիրտ? Как на рысаках орловских,
От орлов, նա նշել է,, не отстающих,
Дух захватывалоили пуще?
Слаще? Ни высот тому, ни спусков,
На орлах летал заправских русских
ԱՀԿ. Связь кровная у нас с тем светом:
На Руси бывалтот свет на этом
Зрел. Налаженная перебежка!
Жизнь и смерть произношу с усмешкой,
Скрытою – նրա նրա kosneshsya!
Жизнь и смерть произношу со сноской,
Звездочкою (գիշեր, մի բաժակ թեյ:
Փոխարեն ուղեղի կիսագնդերի –
աստղալից!)
Ոչ թե մոռանալ, Իմ ընկեր,
հաջորդ: որ եթե նամակում
Ռուսական փոխարեն Գերմաներեն գնաց –
Դա ոչ թե այն պատճառով, որ, որ այժմ, ասա,
ամեն ինչ չի իջել, որ մեռած (մուրացկան) բոլորն ուտում –
ոչ smorgnet! – բայց քանի որ լույսի,
մեր, – տասներորդ, Նովոդեվիչյե
Ես հասկացա,: ոչ առանց- եւ All-Յազիչին.

Այնպես որ, ես խնդրում եմ, ոչ առանց տխրության:
Ես չեմ հարցնում, թե ինչպես է ռուսերեն
բույն?* Единственная, եւ յուրաքանչյուր անցք
ընդգրկելով հանգ: աստղ.

Ես շեղվել? Բայց նման բաներ եւ
չի գտնվել – մի կողմ է ձեզ համար.
ամեն միտք, որեւէ, Du Lieber **,
Վանկ հանգեցնում է ձեզ – Այս մասին, ինչ եղել է
իմաստ (թող Ռուսերեն Մայրենի Գերմաներեն
ինձ, Բոլորը Angelic ընտանիք!) – որպես մի վայր
բույն, առանց քեզ, չկա: գերեզման.
Ամեն ինչ, քանի որ դա չի եղել, եւ ամեն ինչ, քանի որ դա եղել է,
– Դա ոչ թե ինձ համար բնավ? –
մերձակայք, Райнер, samochuvstvye?
խիստ, առանց ձախողել –
Առաջին տեսլականը տիեզերքի

Оцените:
( 1 գնահատում, միջին 5 ից 5 )
Կիսվեք ձեր ընկերների հետ:
Մարինա Ցվետաեւայի
Ավելացնել մեկնաբանություն