sátira lírica
CIUDAD Hamelin
(Capítulo primero)
Vieja y la ciudad rezar Hamelin,
palabra modesta, trabajo riguroso,
Fiel en las cosas pequeñas, fiel en lo fundamental:
Hammeln – agradable ciudad!
noche, como el cometa debería ser,
Dormí sin prosypu y completamente.
leer delgado, Meten limpia,
Antes de dulzura como
– No voy y tiro! –
En su alcalde.
En la ciudad de Hamelin costura barato:
Sólo un cortarlo.
En la ciudad de Hamelin es barato para vivir
Y el morir en silencio.
Hryvennyk – Tusha, cinco – lanzador
crema, ácaro – tvorog.
En la ciudad de Hamelin, conocer, uno
Sólo los bienes y carreteras:
pecado.
(Pedimos a los abuelos:
carreteras: rara.)
No hay novias no controlados,
ni los deudores, – y además
cerveza – o la sed en los corazones. en el peso
Oro o de sangre –
pecado. Medio siglo (cincuenta
años) en una cama
con seguridad quedado dormido, sueño
además. “sudoración juntos,
junto decaído”. Tyufyak, hierba, –
¿cuál es la diferencia?
(Dios me lo permita, incluso cinco
Años en la misma cama de plumas
a dormir! Mejor barro amasado bañan la contratación!)
Señor aceptó su alma.
y puntos de vista: ¿Y si
No hubo tal?
Brazos – hryvnia para imponer un centavo,
pies – dolžok no añadida.
pero, prudente, qué – alma?
No está mal eh profunda
– Cómo zhardinьerka – hamaca – clarinete –
En nuestra vida cotidiana – sujeto?
En la ciudad de Hamelin – otpishi –
Sin clarinete odnogo.
En la ciudad de Hamelin – nuestra gente.
Pero es para la tela!
denso, duradero. toro, contar por una libra,
Decenas de ducha de pie.
Un enderezado – Georgina,
boca abajo! debe inclinarse, Georgy!
Hamelin ciudadano de la ciudad, –
Esto va con orgullo.
No se olvide, shkolyarы: “observar
Hammeln – y morir!”
jurado, и Rührei, и Ruhr no nos
un* (en el diccionario: no tocarnos!) –
mezcla. Y por qué tienen ojos
En la tierra? primeramente – скромность,
Y… ahorro: contemplé – caza
Botón de los pantalones!
parar aquí, lector. – acostado,
autor! Puntos se frota!
En esto y cuando lo hizo Eldorado, y quién más
botones pierde?