traducirse en:
portal de poeta: Marina Tsvetaeva
leer a continuación: biografía Tsvetaeva

Marina Tsvetaeva nació 26 septiembre (8 octubre) 1892 en Moscú, un día, cuando la Iglesia ortodoxa celebra la memoria de San Juan el Teólogo. Esta coincidencia se refleja en varias obras del poeta. por ejemplo, en el poema 1916 año:

"Cepillo Rojo
fresno de montaña iluminada.
caída de las hojas,
Nací.

cientos argumentadas
campanas.
El día era el día de reposo:
Juan el Revelador. »

su padre, Ivan Vladimirovich, - Profesor de la Universidad de Moscú, un conocido erudito y crítico de arte; más tarde se convirtió en director del Museo Rumyantsev y el fundador del Museo de Bellas Artes. madre, María Maine (por nacimiento - de la familia rusificado polaco-alemán), Era un pianista, estudiante de Nikolai Rubinstein. M abuela. y. materna de Tsvietáieva - polka María Lukinichna Bernatskaya.

Marina comenzó a escribir poesía ya en la edad de seis años, no sólo en ruso, pero también en francés y alemán. Un enorme influencia en la formación de su carácter siempre a su madre, que quería ver a la hija de un músico.

la infancia de Tsvietáieva se llevó a cabo en Moscú y en Tarusa. Debido a la enfermedad de su madre desde hace mucho tiempo que viví en Italia, Suiza y Alemania. La educación primaria recibió en Moscú, en una escuela privada M. T. Bryuhonenko; Continué en casas de huéspedes Lausana (Suiza) y Friburgo (Alemania). A los dieciséis años hizo un viaje a París, para escuchar el curso corto Sorbona de conferencias sobre literatura francesa vieja.

Después de que su madre murió de tuberculosis en 1906 Nos quedamos con su hermana Anastasia, medio hermano Andrew y hermana de padre a cuidar Valeria, que introduce los niños a la literatura clásica rusa y extranjera, arte. Ivan Vladimirovich alentó el estudio de las lenguas europeas, observé, que todos los niños reciban una educación completa.

El comienzo de la actividad creativa

la 1910 , Marina publicó (Y en la impresión. la. Levenson) en su propio dinero primera colección de poemas - "álbum de la tarde", que incluía la mayoría de su trabajo escolar. (Colección dedicado a la memoria de María Bashkirtseva, hace hincapié en que su orientación "diario"). Su trabajo atrajo la atención de poetas famosos - Valery Bryusov, Voloshin y Nikolai Gumilyov. En el mismo año Tsvetaeva escribió su primer artículo crítico "La magia de la poesía Bryusov". Por "álbum de la tarde" dos años más tarde, seguida de una segunda colección de "linterna mágica".

Primeros actividades creativas Tsvetaeva asocia con los términos de los simbolistas Moscú. Después conocimiento de un poeta Bryusov y Ellis (nombre real Leo Kobylinsky) Tsvetaeva involucrado en las actividades de los clubes y estudios en la editorial "Musaget".

Los primeros trabajos de Tsvetaeva fue influenciado considerablemente por Nikolai Nekrasov, Bryusov y Maximiliano Voloshin (poeta se alojaba en la casa Voloshin en Koktebel en 1911, 1913, 1915 y 1917 años).

la 1911 Tsvetaeva años conoció a su futuro marido, Sergei Efron; en enero 1912 años - que se casó. En septiembre del mismo año, Marina y Sergey tenían una hija, Ariadna (Alya).

la 1913 publicó un tercer libro - "De los dos libros".

verano 1916 Tsvetaeva años llegó a Alejandría, donde vivía su hermana Anastasia marido y su hijo Mauricio civiles Mintz Andrew. En Aleksandrov Tsvetaeva se escribió un ciclo de poemas ("Ajmátova", "Poemas de Moscú" y otros), y su estancia en la ciudad de la literatura más tarde llamado "Alejandro el verano de Marina Tsvietáieva".

Relación con Sophia Parnok

la 1914 , Marina conoció al poeta y traductor Sofía Parnok; su relación duró hasta 1916 año. Tsvetaeva dedicada ciclo poemas Parnok "Girlfriend". Tsvetaeva se separó en Parnok 1916 año; Marina regresó a su marido, Sergei Efron. Relaciones con Parnok Tsvetaeva describen como "la primera catástrofe en sus vidas". la 1921 Tsvetaeva años, resumiendo, él escribe:

El amor sólo las mujeres (mujer) o sólo los hombres (hombre), obviamente excluyendo la inversa de costumbre - qué horror! Y sólo las mujeres (hombre) o sólo los hombres (mujer), excluyendo deliberadamente querida inusual - lo aburrido!

guerra civil (1917-1922)

la 1917 Tsvetaeva años dio a luz a una hija, Irina, quien murió de inanición en un orfanato en Kuntsevo (a continuación, en Moscú) anciano 3 años. Durante la Guerra Civil resultó ser muy difícil para Tsvetaeva. Sergei Efron sirve en el ejército blanco. Marina vivió en Moscú, Borisoglebsk en callejón. En estos años, un ciclo de poemas "Campamento cisnes", impregnada de simpatía por el movimiento blanco. En 1918-1919, Tsvetaeva escribió piezas románticas; creado poema "Yegorushka", "Zar Maiden", "En un caballo rojo". En abril, 1920 Tsvetaeva años se reunió con el príncipe Sergei Volkonski.

emigración (1922—1939)

En mayo, 1922 Tsvetaeva años se le permitió salir con su hija Ariadna en el extranjero - a su marido, que, Denikin razhrom experimentado, como un oficial blanco, ahora un estudiante en la Universidad de Praga. En primer lugar, Tsvietáieva y su hija vivieron brevemente en Berlín, luego tres años en las afueras de Praga. En la República Checa escrito por el famoso "Poema de la Montaña" y "Poema del fin", dedicado a Constantino Rodzevich. la 1925 años después del nacimiento de su hijo la familia de George trasladó a París. En París el Tsvetaeva influido fuertemente en la atmósfera, desarrollado alrededor de ella a causa de las actividades de su marido. Efron acusado, fue reclutado por el NKVD y estuvo involucrado en una conspiración contra León Sedov, hijo de Trotsky.

En mayo, 1926 por iniciativa de Boris Pasternak, Tsvietáieva comenzó a mantener correspondencia con el poeta austríaco Rainer Maria Rilke, que entonces vivía en Suiza. Esta correspondencia se cae al final de ese mismo año con la muerte de Rilke. Durante este período, Tsvetaeva participó en la publicación de la revista "Vorsty" (París, 1926-1928), que publicó algunas de sus obras ("Poema de la Montaña", drama "Teseo", el poema "En el Mar" y la memoria Rilke "Navidad").

Durante todo el tiempo, pasó en el exilio, Tsvietáieva no se detuvo correspondencia con Boris Pasternak.

La mayor parte del Tsvetaeva establecida en el exilio permanecieron inéditas. la 1928 París ocupa el último lugar de recogida tiempo de vida del poeta - "Después de que el ruso", que incluyó un poema 1922-1925 años. Más tarde, Tsvetaeva escribió de esta manera: "Mi fracaso en la emigración - es, No soy un emigrante, Estoy en el espíritu, es decir, por el aire y en la escala - hay, hay, a partir de ahí ... "

la 1930 escribió un ciclo poético "Maiakovski" (en la muerte de Vladimir Maiakovski), cuyo suicidio sorprendió Tsvetaeva.

A diferencia de la poesía, No poner en contacto el reconocimiento del ambiente emigrado, éxito disfrutó de su prosa, ocupado el lugar principal en su trabajo de 1930 ("La emigración me hace novelista ..."). En este momento, publicó "Mi Pushkin" (1937), "La madre y la música" (1935), "Casa en Old Pimen" (1934), "La historia de Sonia" (1938), recuerdos de Maximiliano Voloshin ("Living on the vivo", 1933), Mikhail Kuzmin («Noche Nezdeshniy», 1936), Andrei Bely ("Espíritu cautivo", 1934) etcétera.

Desde 1930 la familia Tsvetaeva prácticamente vivía en la pobreza. Económicamente ayuda un poco Salomé Andronikov.

Nadie puede imaginar la pobreza, en el que vivimos. Mi único ingreso - a partir de, que escribo. Mi marido está enfermo y no puede trabajar. Mi hija gana una miseria, sombreros bordados. Tengo un hijo, él ocho años. Los cuatro de nosotros vivimos en el dinero. en otras palabras, morimos lentamente de hambre.

15 marzo 1937 g. Él viajó a Moscú Ariadna, el primero de la familia fue capaz de volver a su tierra natal. 10 Octubre del mismo año en Francia corrió Efron, estuvo involucrado en el asesinato político a medida.

Volver a la URSS (1939-1941)

la 1939 Tsvetaeva años regresó a la URSS después de que su marido y su hija, Yo vivía en la dacha NKVD en Bolshevo (Ahora la casa memorial de la M. y. Tsvetaeva en Bolshevo), vecinos eran par Klepinins. 27 Agosto fue detenido hija Ariadna, 10 Octubre - Efron. 16 octubre 1941 Efron años recibió un disparo en la Lubianka (según otras fuentes - en Orel Centrale); Ariadna después de quince años de prisión y el exilio rehabilitados 1955 año.

Durante este período, Tsvetaeva casi no escribió poemas, haciendo traducciones.

La guerra atrapado Tsvetaeva las traducciones de Federico García Lorca. El trabajo fue interrumpido. Ocho de agosto Tsvietáieva y su hijo se fueron en el barco para evacuar; XVIII llegado junto con varios escritores en la ciudad de Elabuga en el Kama. en Chistopol, escritores donde la mayoría fueron evacuados, Tsvetaeva recibido el consentimiento para una declaración de registro y la izquierda: "La junta del Fondo Literario. Estoy solicitando un trabajo como lavaplatos en el comedor que Litfonda. 26 agosto 1941 año ". 28 Agosto volvió a Yelábuga con la intención de pasar a Chistopol.

El suicidio y grave misterio

31 agosto 1941 años se suicidó (ahorcado) casa Brodelschikovyh, donde, junto con su hijo se determinó que esperar. Ella dejó tres notas de suicidio: la, que enterrarla (esta nota más tarde sería conocido bajo el nombre de código "evacuados"), Aseyev con las hermanas y el hijo Sinyakova. notas originales "evacuados" no se conserva (Se tomó como evidencia por la policía y perdió), su texto se conoce en la lista, que se le permite tomar Georgy Efron.
nota hijo:

Murlıga! perdóname, pero entonces sería peor. Me gravemente enfermo, ya que no es. Te amo con locura. entender, Ya no vivo yo podía. Dile a papá y Ale - si ves - que yo los amaba hasta el último minuto, y contar, que llegó a un punto muerto.

Nota Aseev:

Estimado Nikolai! Queridas hermanas Sinyakova! Imploro que tome Moore a su Tchistopol - que acaba de tomar a los hijos - y que estudió. Estoy a favor de que no puede hacer nada más, y sólo el Raeré. Tengo en la bolsa 450 p. y si se intenta vender todas mis cosas. En el tronco de unos libros escritos a mano de la poesía y la prosa paquete con impresiones. Les encomiendo. Cuida de mi querido Moore, que es un problema de salud muy frágil. El amor como un hijo - merece. Y yo - Lo siento. no soportar. MC. No deje nunca. Yo sería muy feliz, si vivieras. Deja - llevó con él. No tire!

Nota "evacuados":

Estimados compañeros,! No deje Moore. Imploro a aquellos de ustedes, que pueden, tomarla en Tchistopol a H. n. Aseev. Vapores - terribles, Le ruego que no enviar a uno. le ayudará con el equipaje - plegada y entrega. En Chistopol espero vender mis cosas. Quiero, a Moore vivido y estudiado. Conmigo perdió. adr. Aseeva en el sobre. No entierre viva! comprobar a fondo.

tumba Tsvetaeva

Marina Tsvetaeva enterrado 2 septiembre 1941 Pedro y Pablo, en el cementerio de g. Yelábuga. La ubicación exacta de su tumba es desconocida. En el lado sur del cementerio, cerca de una pared de piedra, Perdido en su último lugar de descanso, en 1960 , La hermana de la poetisa, Anastasia, "Entre las cuatro tumbas desconocidas 1941 año "establecido una cruz con la inscripción" Funeral Marina Tsvietáieva "En este lado del cementerio. la 1970 por lápida de granito fue erigido en este lugar. después, cuando ya estaba a la edad de 90, Anastasia comenzó a discutir, que la lápida se encuentra en el lugar exacto del enterramiento de las hermanas y todas las dudas son sólo conjeturas. Desde la década de 2000, el lugar de ubicación de granito lápida, azulejos enmarcados y cadenas colgando, por la decisión de la Unión de Escritores de Tatarstán llamada "grave oficial de M. y. Tsvetaeva ". El complejo Memorial exposición M. y. Tsvetaeva en Yelabuga también ejemplifica tarjeta de memorial de Pedro y Pablo cementerio, lo que indica que los dos "versionado" tumbas Tsvetaeva - la llamada versión "churbanovskoy" y la versión "Matveevskaya". Entre los críticos literarios y etnógrafos punto de vista probatorio sola sobre el asunto todavía no hay.

Семья

Tsvetayev, Ivan Vladimirovich (1847-1913) - padre
El primer matrimonio de su padre (1880-1890) - con Varvara Ilovaiskaya (1858-1890), Una hija del historiador. y. Ilovaisky. Los niños de este matrimonio:
Valeria Tsvetaeva (1883—1966) - organizador, director y uno de los maestros del movimiento artístico política de Estado (1920-E - 1930, Vhutemas basada, g. Moscú).
Andrew Tsvetayev (1890-1933); la. D. Ilovaiskaya murió pocos días después del nacimiento de Andrés.[27]
El segundo matrimonio de su padre (1891-1906) - María Alexandrovna, Maine (1868-1906).
niños:
Marina Tsvetaeva + Sergei Efron (1893-1941)
Ariadna Efron (1912-1975) - hija.
Irina S. Efron (13.04.1917-15 (16?).02.1920) - hija (Murió de hambre en un orfanato Kuntsevsky).
George S. Efron ("Moore") (01.02.1925-?.07.1944) - hijo (muerto en acción; De acuerdo con HBS 'Memorial', Ella enterrado en una fosa común en g. Braslav región de Vitebsk, Bielorrusia). Publicado sus diarios (03.1940-08,1943)[29].
Anastasia (1894—1993) - escritor ruso.
Debido al hecho, que ninguna hija Ariadna, ni hijo George no tenía hijos, descendientes directos después de la muerte Ariadna dejó Marina Tsvetaeva.

После смерти

En el exilio, escribió en "El Hlystovki": "Me gustaría estar en el cementerio Tarusa Khlyst, bajo el saúco, en una de esas tumbas con una paloma de plata, donde crece el más rojo y más grande en nuestras fresas de campo. Pero si se trata de una tubería, si no sólo a mí no se encuentran, sino también el cementerio que ya no existe, Quisiera, que en una de esas colinas, Kirillovna que recayó en nuestra torta dulce, y nosotros a ellos en Tarusa, ponemos, con Tarusa cantera, piedra: "Aquí me gustaría estar Marina Tsvietáieva" ". También dijo: "Aquí, en Francia, y la sombra de mi no permanece. Tarusa, Koktebel, Sí pueblo Checa - que es el lugar de mi alma ".

En la orilla alta del Oka, en su ciudad favorita, según Tsvetaeva Tarusa fijará piedra (dolomita Tarusa) con la inscripción "Aquí me gustaría estar Marina Tsvietáieva". La primera piedra se puso en el Ostrovsky Semillas de esfuerzo 1962, pero entonces el monumento fue removido para "evitar"[30], y más tarde en tiempos más pacíficos restaurado.

El funeral Tsvetaeva

En la ortodoxia el suicidio está prohibido funeral, pero puede permitir que en un caso particular, el obispo gobernante, y 1990 por el Patriarca Alexis II dio su bendición para el funeral Tsvetaeva. La base era la petición al patriarca de un grupo de creyentes, incluyendo la hermana Anastasia y Deacon Andrei Kuraeva.

El funeral tuvo lugar en el día del cincuenta aniversario de la muerte de Marina Tsvetaeva en la catedral de la Ascensión de Nikitsky puerta de Moscú.

lenguaje poético

En sus obras, Marina Tsvietáieva utiliza el inusual para la muestra de la lengua rusa, Más detalles:

"D'nu calva contra las tablas para bailar!
D'botas lamiendo nu, brilla, chupar!
D'kak bryknot aquí Deva Rey en la cabeza:
"¿Qué tipo de pulgón - sí las botas?»

D'kak prytopnet de los anillos de buques:
Tío - Kubarev, en oleadas - propensa!
M. Tsvetaeva. zar Maiden. primera reunión. »

información adicional

El poema de Marina Tsvetaeva en la pared de una casa en Leiden (Países Bajos)
la 1992 un poema de Marina Tsvietáieva "Mis poemas", escrito en la pared de un edificio en el centro de Leiden (Países Bajos), abierto un proyecto cultural «poemas de pared». curioso, que la última, 101-m poeta, cuyos poemas hecho en Leiden monumento, Se convirtió en Federico García Lorca, cuyas traducciones de Tsvetaeva trabajaron en los últimos días de vida.

Seis meses más tarde, después de un intenso romance con Konstantin Rodzevich Marina Tsvietáieva no sólo ayudó a su novia para elegir un vestido de novia, sino que también dio su propia reescrita "Poema de la Montaña", plena pasión frenética y el amor por su destino paradisiaco - Constantino Rodzevich, que no le gustaba y no entender los poemas Tsvietáieva.

Después del inicio de la Segunda Guerra Mundial, Marina Tsvietáieva fue enviado a evacuar la ciudad de Elabuga, que Tatarstán. Para empaquetar ayudó a Boris Pasternak. Se llevó la cuerda, a vendar a los maleta, y, asegurando su fortaleza, bromas: "La cuerda sigue en pie, aunque colgar ". Posteriormente, se le dio, que era su Tsvetaeva en Elabuga y ahorcado (según el testimonio de Marcos Slonim, Por las palabras de. D. Paustovskogo).

credo creativo M. Tsvetaeva

"La única referencia: propia audiencia y, si realmente necesita (?) - Teoría de la Literatura Savodnika: drama, tragedia, poema, sátira ».
"El único maestro: propio trabajo ".
"Y el único juez: futuro ".

fuente: https://ru.wikipedia.org/wiki/Цветаева,_Марина_Ивановна

La mayoría de leer poemas Tsvietáieva:


toda la poesía (contenido en orden alfabético)

Deja una respuesta