tarjima:
shoir portali: Marina Tsvetaeva
quyida o'qib: Falastin filiali - Lermontov

Menga ayt, Falastin filiali:
Siz qayerda o'sadi edi, qaerda gullaydi?
ba'zi Hills, ba'zi vodiysi
Bezatish edi?

Iordaniya Li sof suvlari
Agar yoritdi Sharq nur,
Tungi agar Livan tog'larida shamol
Siz jahl ruffled?

Eh namoz sokin o'qish
Yoki eski qo'shiq kuylash,
Sizning sochlari wove qachon
Soliman kambag'al bolalar?1

Va bu a tirik hali xurmo daraxtlari?
yozning jaziramasidan barcha a shu lures
U cho'lda o'tkinchilarni
Bargli bosh?

Yoki kimsasiz ajratish
u so'nib, sen kabi,
Va er yuzida chang ochko'zlik tushadi
sarg'ayib jadvallari to'g'risida?..

ayt: nabozhnoy qo'l
Kim bu yurtni senga olib keldi?
Sad u senga ustida tez-tez bo'lib?
Agar achchiq ko'z yoshlari kuzatib turing?

bilan, Xudo Rati eng yaxshi jangchi,
u, ochiq peshonasidagi bilan,
Qandaysan, Osmon har doim munosib
odamlar va xudo oldida?..

sir saqlash saqlanadi
oltin belgi avval
Agar asos, Quddus filiali,
Qadamjolari to'g'ri vaqti!

shaffof oqshom, nur lampalar,
Ark va xoch, Muqaddas ramzi ...
Hamma narsa tinchlik va quvonch to'la
Atrofingizdagi va ustingizda.

Eng she'rlar Tsvetaeva o'qib:


barcha she'riyati (kontent Alifbo tartibida)

Leave a Reply