թարգմանել:
բանաստեղծ պորտալը: Մարինա Ցվետաեւայի
կարդալ ստորեւ: Answer - Պուշկինին

Ես սովորել եմ,, ախ իմ պատգամախոս!
Ոչ patterned variegation
Cux nepodpisannыh caracul,
Բայց sharpness զվարճալի,
Բայց Կենացը եւ ամբարիշտը,
Բայց չար ծաղրանք
Եւ միմյանց մեղադրելը ... այնքան սխալ,
Եվ սա հմայքը ապրելու.
Հետ մելամաղձոտ անզգուշությամբ, հիացմունքով
Ես վերընթերցել եմ ձեզ
Եվ ես աղաղակեց անհամբերությամբ:
Ժամանակն է, որ! է Մոսկվա, Այսօր Մոսկվայում!
Այստեղ քաղաքը խստաբարո, ձանձրալի,
Այստեղ ելույթ - սառույց, Սիրտ - գրանիտ;
Չկա ոչ մի թեթեւությունը խելոք
մեր երաժշտությունը, մեր Թարմ, ոչ Harith.

Առավել կարդալ բանաստեղծություններ Ցվետաեւա:


բոլորը պոեզիա (բովանդակության այբբենական)

Թողնել Պատասխանել