לתרגם:
פורטל משורר: מרינה צווטאייבה
לקרוא בהמשך: תשובה - פושקין

למדתי, אוי אורקל שלי!
לא בדוגמת ססגון
CuX nepodpisannыh caracul,
אבל את חדות כיף,
אבל התרועות רשעות,
אבל לעג רע
ובהאשמות ... אז בסדר,
וזה הקסם הזה של החיים.
עם רצונית מלנכוליה, בהערצה
קראתי שוב אתה
ואני בכיתי בחוסר סבלנות:
הגיע הזמן! למוסקבה, במוסקבה היום!
כאן בעיר פרים, משעמם,
הנה נאום - קרח, לב - גרניט;
אין קלות ראש חמוד
המוסיקה שלנו, שלנו טרי, לא חארת.

רוב לקרוא שירים צוטאיבה:


כל שירה (תוכן לפי סדר אלפביתי)

השאר תגובה