tarjima:
shoir portali: Marina Tsvetaeva
quyida o'qib: Red Bull

o'ynaydi – Sham nur:
suyaklari bilan – ekan – a dimpled.
– ona! Nima, bir kulgili tush!
O'g'li bir! onajon!

o'ng shamlarning – wax tomchilatib…
Zámocká qayta – benochka!
– menga bo'lsa – Red Bull
yashil o't kovalamaca to'g'risida!

emas prolyvaysya,
ko'zdan yosh sizdiruvchi tuz!
urgizmoq – qizil!
o't orzu – enaya!

zanglagan himoyasi, surbet esnash
yozuvlar: “hech qanday muammo”.
– Bu erda bir buqa bo'ldi, Bu yerda shox bo'ldi!
Rodic, iduchi keyin.

suyuq lab, yopishqoq zhid
mozor (ona:) – “bog '”.
– Bu erda bir buqa bo'ldi… yashash va yashash uchun…
Rodic, glyadyuchi keyin.

endi bir, ertaga yana bir.
koptok. baland sukunat.
Kley com, com tomoq.
o'ngdagi – g'ijimlangan ro'molcha.

samo? – qanday – не было! faqat
Qo'shni qabrlar prutitsa.
Bu siz ko'rib er sharmanda mening faqat qurol emas?
yoki uyat – tupishsya?

maydon o'quvchisi – maydon g'amgin
aylangan.
vazn langar:
Xuddi shunday, ular – ular pyataki,
bilan u qasam oldi

ko'rinish. – oshirish qilmang! – tuyg'u – tushunish!
Xuddi shunday, eshik itarib edi.
Eski onasini unutmang
hlynysche yilda – shtikolku tomonidan.

======

uchun – o'tkazilgan, ya'ni – o'lim – qo'llari bilan
(qo'l qilmang?) – quyidagi!
– Bu erda bir buqa bo'ldi, Bu erda gap ketayotgan ekan…
Rodic, orqaga ketadi.

o'rnatish (oddiygina sbiva!)
bu odam – loy bor…
– albatta! da qanday – byqa?
Faqat miyaga yugurib.

======

uzun, uzun, uzun, uzun
yo'l – oyog'i uch yil!
loy, loy, loy, loy
yurish Botlarni to'g'risida.

“uy”, “uy”, “uy”, “uy”,
Biz Moskva olish qachon o'sha…
Don, Don, Don, Don
kissel, shirin qora yer.

loydan Ip,
pastille ryabinova!
Kenglik-siz-yurt!
qora smorodina!

Zıçen, zıçen, zıçen, zıçen
uning quloqlari – terak, quloqlarimizda – mih.
byqa, byqa, byqa, byqa
Bu laqab – bolsheviklar.

======

“omad Out!” – “haydab!”
lak jang emas!
loyga kecha va kunduz
qo'ng'iz-soluvchi va chvakayut.

qora yer – Chernow –
Sheptala anjir!
Ha etik keyin
tuyoq chapillatib?

Men va ingichka etik axloqsizlik
Doroha! doroha! doroha!
– Men va – byqa! Men va – shox! Men va – qo'rqinch!
shoxi ustida! shoxi ustida! shoxi ustida!

men – Turnpike,
bolsheviklar,
maydon bo'yoq qon.
bezak – ko'knori,
bezak – byqa,
Krasno – Vaqtimiz!

Turkuaz –
qirg'oq!
vozdushki Bahor!
Emas, balki adovat chiqib –
shoxi ustida –
Va jon odamga bilan!

yurak – Ko'mirning uchun.
– ning – chunki – Ko'mirning uchun.
– onajon??
– Xudo mehribon bo'lgan!
Red Bull…
Bolshevichok…
Markovtsev, ish – nilovtsy…

uzun, uzun, uzun, uzun
yo'l. – yengidan bandaj!
loy, loy, loy, loy
Frantsuz To'piqlarni
ona.

tomon xulosa, Aprel 1928

Eng she'rlar Tsvetaeva o'qib:


barcha she'riyati (kontent Alifbo tartibida)

Leave a Reply