翻译成:
诗人门户: 茨维塔耶娃
阅读下面: 空气诗

良好, 这对联
初级. 第一钉.
门显然消退,
门, 其次是客人.
地位 – 所以松
在入口处, 问寡妇 –
这是充分休息,
作为嘉宾, 其次是通话
主持人, 守夜
硕士. 远的不说:
这是十足的耐心,
作为嘉宾, 其次是标志
女主人 – 所有的黑暗关口! –
而闪电落地的仆人!
活着还是鬼 –
作为嘉宾, 其次声
固体, 超出了他们的手段
任何人的 – 这就是为什么毫雷姆 –
心脏房东:
斧头下的白桦树.
(切碎箱
Pandorin, 棺材的忧虑!)
无号码 – 来,
但是,谁是不敲门 – 等待?
信心听力
而在时间. 下跌斯坦,
信心耳朵
回复. (您的 – 在我心里。)
明知进入.
那甜美 (游戏在恐惧中!)
一种特殊的
家伙 – 在手的关键.
蔑视的感觉,
在世界各地的男女 –
而沙漠修道院,
给 – 即使振铃.
魂无夹层
情怀. 裸, 为的Fellah.
门没架子.
不一样的耳朵?
作为favnovy角
起床. 如何RO – 和… PLI!
另一个办法是一点点 –
它只是去用循环
的存在下的强度
Zaspinnogo. 在激情的时刻
由于静脉抖,
伸展在整个
机会. 敲门
不能. 保罗 – 浮动.
门冲了进来手.
黑暗 – 小退.

======

完整的自然.
正确. 僵局.
楼梯, 作为梯,
时间, 如何小时 (夜).
沿着墙壁平整度
有人. Odyshav
花园, 有人清晰
我承认一步 –
满神
夜, 全长
天堂. (同样落叶松
噪音, 泡沫在桥上…)
完整的未知
小时和国家.
完整的隐形
即使在阴凉处.
(不黑,黑已
Ночь, 黑 – 黑!
外观彩虹
辰砂, 胭脂红 –
Rastsediv视网膜
和平就这个问题和你的 –
没有更多的肮脏
奥卡 – 美丽。)
梦? 但, 充其量 –
音节. 它? 下方?
望梅止渴? 给vslushayusy:
我们, 和一步到位!
而且这还不是配对, 和谐,
该, 2名孤儿.
单 – 每
步 – 直到精神:
我的. (不, 在他们的孔 –
耻辱, а вот – 枫树!)
这在某种程度上对齐:
无论你是一英寸
减少, 思想家
所有 – 所有国家!
或 – 并听取了:
大多数不健全.

全srifmovannost.
韵律, 我的第一次!
哥伦布你好

大多数吟诗茨维塔耶娃:


所有的诗 (内容按字母顺序)

发表评论