übersetzen in:
Dichtes Portal: Marina Zwetajewa
lesen Sie unten: Neujahr

Glückliches neues Jahr – Licht – Rand – Dach!
Der erste Brief an Dich auf dem neuen
– Missverständnis, dass verdorbenen –
(Zlačnom – Kau-) lingual Website, -Ton
Als Äolischen leeren Turm.
Der erste Brief an Dich gestern,,
Wo iznoyus ohne dich,
Mutterland, heute einer der
Sterne… Gesetz von Abfällen und Rebound,
Auf dem Liebling lyuboyu
Und nebyvsheyu von noch nie da gewesenen.
Aktie, wie über Ihre gelernt?
kein Erdbeben, keine Lawine.
Der Mann ging – jeder – (Favorit –
Sie). – Die beklagenswerten Ereignisse.
– In den Nachrichten und in den nächsten Tagen. – Artikel gibt?
– wo? – Im Wald. (Fenster auf Fichte Zweig.
Blatt.) – sehen Sie nicht die Zeitungen, weil?
so Artikel? – Nein. – aber… – Ich bitte zu ersparen.
laut: schwierig. innen: nicht hristoprodavec.
– das Resort. (Im Paradies Lohn.)
– Tag? – gestern, Vorgestern, Ich kann mich nicht erinnern.
In'll Alcazar? – Seien Sie nicht.
laut: Familie. innen: alle, aber Judas.

Glückliches neues Jahr! (geboren morgen!) –
Aktie, das machte, Lernen über ..?
Shh… Misspoke. ständig.
Leben und Tod für eine lange Zeitkurse zu erhalten,
Wie bekannt ist, die leere sploty.
Ich habe nichts getan, aber etwas
es macht, ohne Schatten und ohne Echo
Marken!
jetzt – beide gingen?
Wie zerrissen und zerrissen wie –
Herz? Wie man Orlow Traber,
von Falke, er sagte,, nicht hinken,
atemberaubend – oder Wald?
süßer? Weder Höhen, noch Abfahrten,
Auf die Adler flogen zapravski Russisch –
Кто. Blutbindung haben wir mit dem Licht:
In Russland, besuchte ich – das Licht auf diese
reif. Die bereinigte Eile!
Leben und Tod völlige mit höhnisch,
Ausblenden – seine ihre kosneshsya!
Leben und Tod völlige mit einer Fußnote,
Starlet (Nacht, eine Tasse Tee:
Anstelle der zerebralen Hemisphären –
sternenklar!)
Nicht zu vergessen, mein Freund,
die nächste: dass, wenn der Brief
Russisch statt Deutsch ging –
Es ist nicht, weil, dass jetzt, sie sagen,,
alles wird kommen, dass die Toten (Bettler) alle essen –
nicht smorgnet! – sondern weil das Licht,
unsere, – dreizehn, Nowodewitschi
ich verstand,: nicht ohne- und All-Yazici.

Also frage ich nicht ohne Traurigkeit:
Ich frage nicht,, wie in Russisch
Nest?* die einzige, und jeder Schlitz
abdecken Reim: Stern.

ich schweife? Aber solche Dinge und
nicht gefunden – abgesehen von Ihnen.
jeder Gedanke, jeder, Du Lieber**,
Syllable führt zu Ihnen – über das, was war
Sinn (lassen Russisch Muttersprache Deutsch
Mir, Alle Angelic Familie!) – als Ort
Nest, ohne dich, gibt es keine: Grab.
Alles da es nicht und es war alles, wie es war,
– Es geht um mich überhaupt nicht? –
Umgebung, Rainer, samochuvstvye?
stark, unfehlbar –
Die erste Vision des Universums

Die meisten lesen Gedichte Tsvetaeva:


alle Poesie (Inhalt alphabetisch)

Hinterlasse eine Antwort