לתרגם:
פורטל משורר: מרינה צווטאייבה
לקרוא בהמשך: אַשָׁף

אנסטסיה צוטאיבה

הוא היה המלאך שלנו, זה היה השד שלנו,
המושל שלנו – האשף שלנו,
הנסיך האביר שלנו. – הוא היה לכולנו
בקרב אנשים!

זה היה כל כך הרבה בשפע,
מה אני לא יודע, איך להתחיל!
אנחנו בלהט אהבה –
אביב אחת.

אחד קריאתו הול –
ובכל כיסינו את הצמרמורות,
וזה בטירוף להט
עיניים ומצח.

וגם, כאילו השורשים עבר
שיער, – о, רעד ואימה זה!
וגם בחדר נעשה מרווח יותר,
וזה yzhe – שד.

אני יד התנגשות קרח,
ואנחנו לא מרגישים את הרגליים.
– פעמים שבע במהלך השבוע
סוג זה של שיחה!

======

הוא כאן. שלנו ראשון ואחרון!
ואנחנו בבעלות כולה!
כבר מן החזית!
הוא כאן, הוא כאן!

הוא טס איתנו, כמו ציפור,
והוא עף לתוך הרשת שלנו!
ובדיוק רוצה לסובב,
Shout ולשיר.

======

קפיצות דרך שלושה שלבים
הפעל במעלה הסולם התלול
בעליית הגג שלנו – תמיד באביב
וזהב.

איפה בלגן בלתי אפשרי –
Thunder שבר בדיוק היכן
במהלך ערימה זו של מחשבים ניידים
אפילו עם עט.

מעל עדר זה אורגן רחוב,
בובות וחיות קרטון,
בייגל Poluobgryzannyh,
לוחות שנה,

תיבות יתואר,
עם דברים ולא רק בטעם,
בקבוקונים ריקים בלי פקקים,
חרוזי זכוכית,

מי אשכולות מסנוורים
ראוותני, אשכולות עזים חדשים * –
צלצול מסמר לסבך
הכובעים שלנו.

לשבת – נראה – אנחנו יודעים – האהוב,
ובכל שמיעה, פוקח עין,
מה שכן עצמו חורבן,
והוא – לנו.

שתי אש סוס להקציף –
כאן אנו! – תפס, כאשר לא עצלן! –
אנחנו מדברים על, איך לחיות
אתמול.

על טום, כמו ריצה מסביב לאולם
היום, תחת הירח בלילה,
ומה ואיך להגיד את זה
ואז בחלום.

ואיך – ואנחנו כבר נמצאים באקסטזה! –
עבור nepokorymыy רווח
הרשויות של שני בתי ספר התיכוניים שלנו
יש לנו שני כוננים.

איך לא להתחתן,
– ולהישאר שלוש! –
אה, מעולם להתחתן,
רוב ימות!

כמו החיים כבר מזמן אנחנו –
הימורי לבד: – Vivat!**
עבור ג'ון – לגן עדן, על ידי דון
חואן – ושוב מ.

======

הפה של קונספירציה של אטנה –
הפה שלו קונספירציה.
מערבולת טורנדו חיזורים, תגמול
מערבולת.

פה קללה, ו osanna,
הנה, הכל שורף וכוויות.
אודות כל, שהעולם הוא לא יתואר,
הוא אומר.

לנו – חשבנו – האנושות ופצע
פגיונות עיניים ירוקות,
נחש Vzvivayas על הספה!..
אה, כמה פעמים

סננתי קוברה הכועס,

רוב לקרוא שירים צוטאיבה:


כל שירה (תוכן לפי סדר אלפביתי)

השאר תגובה