tərcümə:
şair portal: Marina Tsvetaeva
aşağıda oxuyun: başqa namaz

Yenə Sənə əvvəl mən diz rüku,
Sənin ulduzlu tac uzaq yanında.
Mənə anlaşma ver, Christ, ki, yalnız bütün kölgələri,
sarılmak mənə kölgə ver, nəhayət!

Mən bu uzun gün canı edirəm
başlı-başına, qol olmadan, həmişə zülmət…
Siz kölgə sevgi bilər, lakin kölgələri yaşamaq olub
Yer üzündə səkkiz il?

Onlar çünki oxumaq, və yazmaq, xoşbəxtlik ilk!
təzahürat üçün bütün ruhu ilə inkişaf, bütün!
Amma eh deyil: Bütün sonra, xoşbəxtlik deyil, Bu kədərli?
ölü əlavə, heç bir dostları çünki?

Bütün sonra, iman yanan əvvəlindən inoyu
sevərək səhra dünyanın sığınacaq,?
heç bir, zəruri smile deyil, qiymətə minalı
ali müqəddəs hörmətsizlik.

Mən təhqir bahasına zövq yoxdur.
Mən sevgi lazım deyil! Mən kədərli deyiləm – Biz onun haqqında.
Mənə ruhunu ver, xilaskar, maaş – yalnız kölgələri
sevimli kölgələr sakit səltənətində.

Москва, payız, 1910

Ən şeirlər Tsvetaeva oxumaq:


bütün poeziya (content əlifba sırası ilə)

Bir cavab buraxın