przekładają się na:
Portal poeta: Marina Cwietajewa
czytaj poniżej: Twój biały grób w pobliżu…

Twój biały grób w pobliżu,
Ta sama piosenka śpiewana dzwon
dwa serca, którego życie
Zimą dzień światło ogród rozkwitł.

Wszystko powiedział inny rzut oka,
każdy czekał na. Ale to dlatego, że z punktu widzenia
Zatoczył śmiertelną strzałę,
Śmiertelny jad engorged.

Sleep Well ty, których życie jest bogaty ogród
W zimowy dzień, w śniegu, rozkwitł…
Ta sama piosenka wysyłasz dzwon,
Twój biały grób – następny.

Weisser Hirsch, lato 1910

Najczęściej czytane wiersze Tsvetaeva:


wszystko poezja (zawartość alfabetycznie)

Zostaw odpowiedź