übersetzen in:
Dichtes Portal: Marina Zwetajewa
lesen Sie unten: Esszimmer

Esszimmer, viermal täglich
Mirish einen Moment umeinander fremd.
Wo Sie über die langweiligste Bedürfnisse sprechen,
die stille, die sagen Faulheit.

zunehmend instabil, unfreundlich, unzerbrechlich,
Becken Klappern… kurzes Gespräch:
– “Wollte um sieben sie kommen zu der Eisbahn?”
– “Nein, neun”, – Antwort Haushälterin.

Anruf. – “wir haben: verlassen hatte,, sagen!”
– “Heute speisen wir ohne Licht”…
Wieder Schweigen, nicht auf eine Antwort warten;
Führen Sie das Gespräch mit Gabeln Messer.

– “Es ist vorbei? Anuta, nA Gericht!”
Hostile Ton mit leiserer Stimme,
und schauen, als Wanduhren
Ein weiterer Haken Pfeil nach oben.

Stuhl dropping… Eile Schritte…
adieu, wegen einer Schüssel Suppe der Welt!
Vielen Dank für propitanye Scoop
Und wieder auseinander gehen – vor dem Abendessen Feind.

Die meisten lesen Gedichte Tsvetaeva:


alle Poesie (Inhalt alphabetisch)

Hinterlasse eine Antwort